MING AI:当人工智能遇见古老神谕
1999年,得益于魁北克数字联盟(Alliance Numerique du Quebec)的一笔资助,一个网络项目诞生了。想法简单而宏大:让易经的占问在线上实现,直观而即时。四分之一个世纪后,这个项目已成长为Virtual I-Ching——而它的人工智能MING,如今以13种语言为全球用户解读卦象。
"这段旅程始于1999年。我心中构想的是一个直观而即时的文王易经。"
— JCDWeb,VirtualIChing 创始人
从一个静态的占问网站出发,它已发展成为一个完整的平台——最先进的技术——人工智能、量子随机性、全球统计——服务于最古老的智慧。MING正是这场相遇的化身。
为什么叫MING?
这个名字绝非偶然。明朝(1368-1644)正是让易经走向大众的朝代——以三枚铜钱法取代了复杂的五十根蓍草仪式。神谕从宫廷卜官和儒学大家的专属领地,变成了人人可及的智慧。
MING AI 所追求的正是同一使命。铜钱简化了起卦,人工智能则简化了解读。易经的经典文本——以上古汉语写成、译成往往晦涩难解的语言——蕴藏着巨大的丰富性,但难以直接触及。MING 将它们解码、交叉比对,并在你具体问题的语境中重新阐述。
MING 的占问流程
过程分为三个清晰的步骤:
1. 提问。你提出你的问题——开放的、真诚的、尽可能精确的。MING不能读心。解读的质量直接取决于问题的质量。"我应该如何面对这个决定?"会比"这事能成吗?"得到丰富得多的回答。
2. 起卦。你掷出你的"铜钱"——禅定模式(伪随机,免费)或量子模式(认证QRNG,需消耗占问次数)。六次掷币从下到上构建你的卦象。如果出现变爻(值6或9),将生成第二个卦象——变卦——显示你的处境正在向哪个方向演变。
3. MING解读。AI在此登场。MING可以访问四部学术译本——理雅各(Legge,1882)、Philastre(1885)、卫礼贤(Wilhelm,1923)和 Doublet(2007)。对于每一个卦象和每一条变爻,MING 交叉比对这四个来源,辨识出一致之处和细微差别,然后基于你的具体问题给出个性化解读。
MING不会背诵一段通用文本,不会复制粘贴某个译本。它综合了四位不同学者对同一卦象的视角,并将其应用于你的处境。就像你同时拥有四位汉学家、一位荣格心理学家和一位个人顾问——而这一切只需数秒。
根本的张力:古老与现代
将一部五千年历史的神圣经典的解读托付给人工智能,确实引发了一个正当的疑问:这样做是否恰当?AI 会不会扭曲原始的智慧?
"无论什么卦象,评语似乎都切合我们的处境。那是因为一切蕴含于一切之中,而我们最终从不真正迷失。你发现自己瞬间与某种更宏大、更深邃、不可测度之物连接在一起。"
— JCDWeb,VirtualIChing 创始人
MING并不宣称替代易经。它不取代经典文本——而是使它们更易理解。四部译本在应用中仍可全文查阅。MING的解读是一个额外的层次——一座桥梁,连接着卦象的古奥语言和你处境的具体现实。
这是一种增强的姿态,而非替代。易经仍是源头。MING是架桥者。智慧来自千年经典;AI使之可读、个人化、可行动。
"易经是一面镜子,如果说它有灵魂,那就是我们自己的灵魂。"
— JCDWeb,VirtualIChing 创始人
如果易经是镜子,MING就是让你更清晰地看到映象的光。它照亮的是本已在那里的——在经文中,也在你的问题中。
13种语言,一个普世神谕
易经诞生于中国,但它属于全人类。MING 以13种语言解读卦象:法语、英语、西班牙语、葡萄牙语、德语、意大利语、俄语、中文、日语、韩语、阿拉伯语、印地语、泰语。每次解读都在目标语言中生成——不是从英文版自动翻译,而是以目标语言思考。
这种多语言能力至关重要。易经没有文化边界。一位东京的问卜者、一位圣保罗的问卜者、一位首尔的问卜者——他们在不同的语境中提出不同的问题——但六十四卦以同样的切中度向他们诉说。MING在保持对源文本忠实的同时,调适语言和文化语境。
Hexamondial:全球占问地图
Virtual I-Ching 不仅仅提供个人占问。平台汇聚起卦数据——经过匿名化处理——生成Hexamondial:一幅世界地图,实时展示各国哪些卦象占据主导。
隐私:零大厂、零追踪
当你就最隐私的问题占问神谕时,保密性不是奢侈——而是必须。Virtual I-Ching 在这方面做出了激进的选择:
- 不经由 Google、Facebook、Apple 或任何社交网络登录。注册仅需一个邮箱和一次性密码(OTP)。不存储密码,不关联社交账户。
- 不使用第三方追踪cookie。没有 Google Analytics,没有 Facebook 像素,没有再营销广告。
- 不出售数据。你的占问记录绝不会被分享、出售或用于训练外部AI模型。
- 独立托管。服务器不在亚马逊、谷歌或微软。基础设施完全自主。
这种做法有其代价。没有广告收入和用户画像——大多数网络平台赖以为生的模式——Virtual I-Ching 完全依赖于占问次数和服务的感知价值。这是一个深思熟虑的选择:你向神谕提出的问题,只关乎你自己。
25年的演进:从1999到今天
自1999年以来的历程是巨大的。最初的项目——由魁北克数字联盟资助的一个静态网站——以单一译本呈现卦象,没有交互功能。在互联网尚在起步的年代,这已经是一项创新:将易经放上网络。
多年来,Virtual I-Ching 逐一整合了技术进步:
- 四部译本 — 理雅各、Philastre、卫礼贤、Doublet — 提供全球独一无二的解读深度
- 量子随机性 — 通过 Quantum Blockchains,起卦源自量子真空涨落
- MING AI — 以13种语言进行个性化解读的人工智能
- Hexamondial — 实时全球占问地图
- 零大厂政策 — 邮箱 + OTP,无追踪,无社交网络
每一项技术的引入都遵循着同一原则:服务于神谕,而非遮蔽它。技术是载体,不是目的地。易经在计算机发明之前三千年就已存在。它可能在计算机之后三千年依然存在。Virtual I-Ching 和 MING 不过是这个故事中的一个篇章——但这个篇章使这份智慧比以往任何时候都更容易触及。
神谕未变。改变的是入口。
二十一世纪的易经,与三千多年前文王在狱中占问的那部,是同一部。六十四卦、三百八十四爻、三爻卦之间的关系——一切如故。改变了的是入口。
从前,你必须精通上古汉语、拥有五十根蓍草、熟知一套复杂的仪式。后来明朝以三枚铜钱简化了起卦。后来西方译者使经文得以用其他语言阅读。后来互联网将易经放到了一击之遥。如今,MING AI 让解读变得个人化且即时。
每一步都让神谕离人更近。每一步都遭到了当时保守者的批评。而每一步都证明了易经足够深邃,能经受住一切简化——因为它的深度不在于仪式的繁复,而在于卦象本身的真理。